728x90 شفرة ادسنس

  • أحدث المقالات

    جَولَةٌ سِياحِيَةٌ بِطَعْمِ الأَدَبِ ~ رفاييل فالكارسيل ~ ترجمة : علي بونوا - أستاذ باحث في الأدب الإسباني



    فِي شَهْرِ غُشْتَ مِنْ عامِ 2007، اكتَشَفَتْ سائِحَةٌ إنْجْلِيزِيَةٌ أَنَّ المُرْشِدَ السِياحِيَّ كَانَ يَخْتَلِقُ تَارِيخَ المَآثِرِ وَماضِي مُشَيِّدِيها مِنْ عِنْدِ نَفْسِهِ، وَكَشَفَتْ أَمْرَهُ عَلانِيَةً بَعْدَ الرُّجُوعِ إِلَى كِتَابٍ مُعْتَمَدٍ أَمَاَم ذُهُولِ السُّيَاحِ المُشارِكِينَ فِي الجَوْلَةِ. وَفِي ذِلِكَ المَساءِ تَمَّ تَعْوِيضُ المُرْشِدِ بِآخَرَ وَاسْتَعَادَتْ جَوَلاتُ القاهِرَةِ تَقالِيدَها المَعْهُودَة. تَحَادَثَ السُّوَاحُ عَنِ القِصَّةِ عَلَى مائِدَةِ العَشاءِ وَلَمّا زالَ وَقْعُ المُفاجَأَةِ عَنْهُمْ اتَّفَقُوا عَلَى أَمْرٍ: المُعْطَياتُ التّارِيخِيَّةُ سَتَبْقَى دائِماً فِي المَكْتَباتِ؛ وَطالَبُوا وِكالَةَ الأسْفارِ بِالتَّراجُعِ عِنْ تَسْرِيحِ مُحَمَّد أَمِيرين.

    بَعْدَ العَوْدَةِ إلَى إنْجلَتِرّا، وَكَما هِيَ عادَتُهُمْ، تَحَدَّثُوا عَنْ عُطْلَتِهِمْ، وَبَيْنَ الآثارِ وَالرُّمُوزِ الهِيرُوغْلِيفِيةِ كَانَتْ قِصَّةُ المُرْشِدِ السِّياحِيِّ هِيَ المُهَيْمِنَةُ عَلَى حَدِيثِهِمُ، مُرْشِدٌ لَمْ يَلْتَقِه أَحَدٌ غَيْرُهُمْ.

    مُحَمَّد، ذُو المُسْتَوَى التَّعْلِيمِيِّ البَسِيطِ بِسَبَبِ طُفُولَتِهِ المَحْرُومَةِ، يَعْرِفُ القَلِيلَ عَنْ التّارِيخِ المَكْتُوبِ لَكِنَّهُ كَانَ دَائِماً يَسْتَعْمِلُ سَمْعَهُ، حَدْسَهُ وَخَيَالَهُ. وَبَعْدَ افتِضَاحِ أَمْرِهِ، وَعُمْرُهُ 61 سَنَةً، قَرَّرَ أَنْ يَخُوضَ المُغامَرَةَ وَيَعْمَلَ مُرْشِداً سِيَاحِيّاً لِحِسابِهِ الخاصِّ وَشِعارُهُ فِي ذَلِكَ: "مِصْر تُعَاشُ بِالِحكاياتِ".



    العنوان الأصلي للنص: City tour' literario' 
    الكاتب: رفاييل فالكارسيل (Rafael R. VALCÁRCEL) / البيرو
    ترجمة: علي بونوا - أستاذ باحث في الأدب الإسباني
    إلى الأعلى